"Guter Schuss!"
"Sollte eigentlich ein Warnschuss sein."
"Dann nicht so gut...!"
"Guter Schuss!"
"Sollte eigentlich ein Warnschuss sein."
"Dann nicht so gut...!"
Mundus vult decipi, ergo decipiatur.
R.E.D. ?
Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag!
Aktuelles RL-Projekt: PV-Anlage + E-Auto
Heimkinobau-RL-Story
Eine Runde Nostalgie...
Wie kam der Papa zum FCB? Des Rätsels Lösung
Star Wars Episode I-III doch irgendwie nachvollziehbar? Wie der Papa das sieht
Zitat von Klipsch-RF7II
Ich weiß, daß ich das Zitat kenne. Ich glaube, es stammt aus einer Westernkomödie, in der es auch eine lange Szene mit einem Zugüberfall oder sowas gibt. Aber was war nochmal der Titel davon ...?
Irgendwie habe ich Dead man in Erinnerung, aber das war ja keine Komödie, oder? Und weder dafür noch für A million ways to die in the west nennt Wikipedia in der Inhaltsangabe einen Zugüberfall.
Picards Spur ist brennend heiß...
Aber alle genannten Titel sind es nicht.
"Ist das Ding auch steril?"
"Ja, habe drauf gepinkelt."
Mundus vult decipi, ergo decipiatur.
Wild Wild West?
Aktuelles RL-Projekt: PV-Anlage + E-Auto
Heimkinobau-RL-Story
Eine Runde Nostalgie...
Wie kam der Papa zum FCB? Des Rätsels Lösung
Star Wars Episode I-III doch irgendwie nachvollziehbar? Wie der Papa das sieht
Zitat von Klipsch-RF7II
Tja, jetzt müßte mir zu der heißen Spur nur noch der Titel einfallen ...
Ich bin meine Liste von gesehenen Filmen durchgegangen, habe aber nichts gefunden; vielleicht ist der schon länger her. Das nächste wäre jetzt, mein DVD-Regal durchzuschauen. Oder jemand anders löst einfach. – War denn Wild wild west richtig?
Könnte auch ein Hill Western sein.
Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag!
hmm wenn dann höchstens Renegade
Definition von Arroganz? "you can call us, the Champions of the World" - FC Bayern
Mein Lieblingsgeschmack? Deine Mutter.
Dieser Renegade? Nein, da kommt nichts mit einem Zug vor. Ich glaube auch nicht, daß es ein Terence-Hill-Film ist; der Stil, an den ich mich erinnere, ist "zu neu".
Der erste Dialog ist glaube ich zwischen einem Indianer und einem "Weißen", zumindest war es sprachlich in der deutsch Fassung so. "Guter Schuß." "Das sollte eigentlich ein Warnschuß sein." "Dann nicht so gut." Beim letzten gab es klar ein "sprachliches Problem" im Sinne von: Man merkt, daß die Person kein Muttersprachler ist. – Aber welcher Film war das ...?
Die Tipps stimmen nicht. Der Film ist auch relativ neu, ca. 10 Jahre alt.
"Weiße", "Indianer", "Zug" sind alles korrekte Stichworte.
Ich gebe noch eins dazu:
"Großer Dachschaden bei Pferd!"
Mundus vult decipi, ergo decipiatur.
Maverick? aber da ist auch kein Zug
Definition von Arroganz? "you can call us, the Champions of the World" - FC Bayern
Mein Lieblingsgeschmack? Deine Mutter.
Nein. Auf zum Finale:
"Niemals Maske ablegen!"
Mundus vult decipi, ergo decipiatur.